Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese-Inglese - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Testo
Aggiunto da
gingaginga
Lingua originale: Portoghese
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
Note sulla traduzione
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
Titolo
When everyone considers me to be dead
Traduzione
Inglese
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Inglese
"When everyone considers me to be dead, I'll reborn as many times as necessary, because I'll be free like my destiny."
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 29 Agosto 2008 01:02