Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ebraico - There isn't you without me, I don't exist without you.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Arte / Creazione / Immaginazione
Titolo
There isn't you without me, I don't exist without you.
Testo
Aggiunto da
Jorge Neto
Lingua originale: Inglese Tradotto da
goncin
There isn't you without me, I don't exist without you.
Titolo
×תה ×œ× ×§×™×™× ×‘×œ×¢×“×™, ×× ×™ ×œ× ×§×™×™× ×‘×œ×¢×“×™×š.
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
beky4kr
Lingua di destinazione: Ebraico
×תה ×œ× ×§×™×™× ×‘×œ×¢×“×™, ×× ×™ ×œ× ×§×™×™× ×‘×œ×¢×“×™×š.
Note sulla traduzione
Male speaker and addressee
Ultima convalida o modifica di
milkman
- 4 Ottobre 2008 12:31
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
25 Settembre 2008 15:27
Jorge Neto
Numero di messaggi: 4
Gostaria da confirmação da tradução solicitada por mim em Hebraico. POR FAVOR
25 Settembre 2008 15:45
goncin
Numero di messaggi: 3706
Jorge Neto,
Houve uma tentativa de tradução do seu pedido para o hebraico, que foi rejeitada por estar incorreta. Dessa forma, seu pedido retornou à fila para ser traduzido.
Contudo, não há praticamente ninguém que consiga traduzir diretamente do português para o hebraico. A melhor forma de contornar esse problema é pedindo para que seu texto seja também traduzido para o inglês. Essa versão em inglês servirá de base para a tradução em hebraico.
Para pedir para que seu texto seja também traduzido para o inglês, por favor, clique sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" mais acima nesta página.
Atenciosamente,