Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ucraino - Due to the current financial crisis facing the...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Umorismo
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Due to the current financial crisis facing the...
Testo
Aggiunto da
Люда
Lingua originale: Inglese
Due to the current financial crisis facing the world at the moment, the light at the end of the tunnel will be switched off to save on electricity costs, until further notice.
Sincerely,
God.
Titolo
Ð’ зв'Ñзку з теперешньою фінанÑовою кризою...
Traduzione
Ucraino
Tradotto da
Gannushka
Lingua di destinazione: Ucraino
Ð’ зв'Ñзку з теперешньою фінанÑовою кризою, що навиÑла над Світом, Ñвітло в кінці тунелю буде вимкнене з метою економії електроенергії, до наÑтупних розпорÑджень.
Щиро Ваш,
Бог.
Ultima convalida o modifica di
ramarren
- 26 Novembre 2008 15:40