Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Ukrajinski - Due to the current financial crisis facing the...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Humor
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Due to the current financial crisis facing the...
Tekst
Podnet od
Люда
Izvorni jezik: Engleski
Due to the current financial crisis facing the world at the moment, the light at the end of the tunnel will be switched off to save on electricity costs, until further notice.
Sincerely,
God.
Natpis
Ð’ зв'Ñзку з теперешньою фінанÑовою кризою...
Prevod
Ukrajinski
Preveo
Gannushka
Željeni jezik: Ukrajinski
Ð’ зв'Ñзку з теперешньою фінанÑовою кризою, що навиÑла над Світом, Ñвітло в кінці тунелю буде вимкнене з метою економії електроенергії, до наÑтупних розпорÑджень.
Щиро Ваш,
Бог.
Poslednja provera i obrada od
ramarren
- 26 Novembar 2008 15:40