Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Greco antico - Your translation is being evaluated

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseSpagnoloCinese semplificatoPolaccoRumenoTurcoSvedeseItalianoSerboBulgaroPortoghese brasilianoGrecoCoreanoOlandeseDaneseCatalanoEbraicoBosniacoAlbaneseFaroeseIslandeseAraboCecoSlovaccoUnghereseTedescoFinlandeseLituanoNorvegesePortogheseSlovenoEsperantoCineseRussoLettoneLatinoAfrikaansMaleseBretoneMongoloUcrainoEstoneNepaleseThailandeseUrduIndonesianoHindiVietnamitaAzeroTagalogGeorgianoFrisoneSwahiliMacedoneGreco anticoCroatoPersiano
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNewariRomaniSanscritoPunjabiYiddishGiavaneseCinese letteraleTeluguMarathiTamil

Titolo
Your translation is being evaluated
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Titolo
Ἡ σὴ μετάφρασις διακρίνεται
Traduzione
Greco antico

Tradotto da alexfatt
Lingua di destinazione: Greco antico

Ἀπολογοῦμεθα, ἡ σὴ μετάφρασις διακρίνεται νῦν καὶ οὐ δύναται μεταλλάσσεσθαι. Πᾶσαι αἱ ἀλλαγαὶ ἐν τῷ τῶν σημειώσεων τόπῳ γραπτέαι εἰσί.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 3 Dicembre 2010 14:33