Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Casa / Famiglia

Titolo
Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da hwo-8
Lingua originale: Turco

Frans'dan ayrılmaya karar verdim, eşyalarımı topluyorum, bir iki gün içinde taşınacağım. Ev aramaya vaktim olmadığı için geçici olarak annemin yanına taşınıyorum. Oldukça acı verici bir süreç ama sürekli mutsuz olmaktansa bir süre mutsuz olur sonra hayat daha iyi bir şekilde mutlu ederim diye
Note sulla traduzione
msn to best friend about leaving boyfriend. english or american english ok
30 Luglio 2009 00:34