Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Recept Köfte

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSvedese

Categoria Spiegazioni - Cibo

Titolo
Recept Köfte
Testo
Aggiunto da robaro
Lingua originale: Turco

Tüm malzemeyi bir kaba koyup 5 dakika iyice yoğurun.
Köfte Harcı ile yoğrulmuş kıymayı istediğiniz biçimde şekillendirip pişirebilirsiniz.

Titolo
Recipe for köfte
Traduzione
Inglese

Tradotto da Chantal
Lingua di destinazione: Inglese

Put all the ingredients into a pot and knead well for 5 minutes. You can shape the kneaded minced meat, into which you have added the meatball mixture, in any way you want and cook it.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 5 Agosto 2009 20:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Agosto 2009 09:59

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Köfte = meatball

5 Agosto 2009 10:01

Chantal
Numero di messaggi: 878
whoops, getting used to the name

5 Agosto 2009 13:04

handyy
Numero di messaggi: 2118
Hey I just want to make a small suggestion:

You can shape and cook the kneaded minced meat, into which you added the meatball mixture, in any way you want.

..and maybe "..you have added.." would be better.

5 Agosto 2009 13:08

Chantal
Numero di messaggi: 878
I think cook should be at the end though, because now it's as if you can cook it in any way you want

5 Agosto 2009 13:38

handyy
Numero di messaggi: 2118
Hmmm... I guess you're right! I can vote now!

5 Agosto 2009 13:40

Chantal
Numero di messaggi: 878
Haha am I allowed to evaluate my own translation

CC: lilian canale

5 Agosto 2009 15:01

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
As a matter of fact, you are.
But just as a piece of advice... do it after a poll supports it with plenty of positive and reliable votes, like I'll probably do with this one of mine