Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese - Disapproval

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortoghese

Categoria Saggio - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Disapproval
Testo
Aggiunto da gbernsdorff
Lingua originale: Inglese

The Trachtenvereine disapprove of such excesses, even though at the local fête their young men will occasionally show off with some unconventional acrobatic displays.

Titolo
Desaprovação
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Oceom
Lingua di destinazione: Portoghese

As "Trachtenvereine" desaprovam tais excessos, embora em festas locais, os seus jovens ocasionalmente se exibam com algumas demonstrações pouco convencionais.
Note sulla traduzione
"Trachtenvereine": nome alemão que é dado às associações de folclore.
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 7 Dicembre 2009 16:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Dicembre 2009 13:29

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"..., embora na festa local, seus jovens ocasionalmente se exibirão (farão alarde) com algumas demonstrações pouco convencionais"

7 Dicembre 2009 13:52

Oceom
Numero di messaggi: 98
Lilian, adaptando a sua muito boa sugestão, o que acha de:

"..., embora em festas locais, seus jovens ocasionalmente se exibam (façam alarde) com algumas demonstrações pouco convencionais."

Creio que o plural conjuga melhor com "os tais excessos" referidos anteriormente. Não se trata, portanto, de um caso único, mas sim de ocorrências ocasionais, suponho que em função do tipo de assistência: exibições para turistas, não em festivais tradicionais.

7 Dicembre 2009 14:04

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Concordo que soaria malhor em plural, porém "at the local fête" parece determinar que se trata de uma festa apenas.
De qualquer forma, suponho que a festa seja anual, portanto seria aceitável também em plural.

7 Dicembre 2009 14:24

Oceom
Numero di messaggi: 98
Obrigado!

Aguardo o final do inquérito para fazer as alterações, certo?


7 Dicembre 2009 14:29

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
A especialista as fará após avaliar os comentários