Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Hayatımın bi tek anlamı var o da cok yakında...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Letteratura
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Hayatımın bi tek anlamı var o da cok yakında...
Testo
Aggiunto da
fatihmacit
Lingua originale: Turco
Hayatımın tek bir anlamı var onunda şuan ismi bile belli değil...
Titolo
my life
Traduzione
Inglese
Tradotto da
berrryl
Lingua di destinazione: Inglese
My life has only one meaning; even its name is now unclear ...
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 7 Maggio 2007 21:45