| |
141 שפת המקור Hoje percebo Hoje percebo por que é grande o mundo: por mais que eu o deseje não cabe em ti o meu abraço
Terei de ti presente o riso enquanto espero O siso quando te oiço Escrito pessoal תרגומים שהושלמו avui entenc | |
249 שפת המקורבקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". This problem This problem is being researched
Thank you for submitting a problem report to Microsoft. At this time, we are researching the cause of this problem.
Please continue to submit all Windows error reports. This will ensure that when a solution is available, you will receive updated information.
תרגומים שהושלמו bu sorun araÅŸtırılıyor | |
173 שפת המקור Good morning, would you kindly send... Good morning,
would you kindly send us asap the trial balance for Tiox Turkey at 30/04/07 by tomorrow (1/5/07) early afternoon (16.00 UK time)
Any problem, please advise.
Thank you,
Best Regards תרגומים שהושלמו gunaydin | |
| |
| |
| |
111 שפת המקור store kyssedag ah jeg har glemt...hjertelig tillykke for din fødselsdag!!!store kyssedag!!
hej alex hvorfor du har ikke billeder på din orkut?
Minha ex falando Dinamarques תרגומים שהושלמו ótimo dia do beijo | |
| |
| |
| |
46 שפת המקורבקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". Zasto se svadati, Zasto ne raditi, Zasto se dosavitati Zasto se svadati, Zasto ne raditi, Zasto se dosavitati Bonsoir, donc voilà , j'ai recu ce message de la part d'un proche mais je ne le comprends pas et je ne trouve nulle part où le traduire... j'espère que quelqu'un pourra me le traduire, je me demande vraiment ce que ce message veut dire...
d'avance merci beaucoup!
Julien תרגומים שהושלמו Pourquoi se disputer, pourquoi ne pas travailler, pourquoi s'ennuyer Why argue, why not work, why get bored Warum sich streiten, | |
| |
| |
204 שפת המקור sizden bir ricamız olacak daha önceden bize... sizden bir ricamız olacak daha önceden bize göndermiÅŸ olduÄŸunuz bir vize davetiyesi vardı onu tekrar gönderme ÅŸansınız varmı HAZER GIDA adına murat acar a göndermiÅŸtiniz sadece o gün gönderdiÄŸiniz davetiyenin mailini tekrar gönderirmisiniz bize davetiye göndermiÅŸlerdi ve ÅŸirketimize tekrar aynı davetiyeyi sadece maille tekrar istiyorum תרגומים שהושלמו имаме една молба към ваÑ... | |
| |
| |
| |