בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-קרואטית - OLÃ
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
OLÃ
טקסט
נשלח על ידי
joaninha
שפת המקור: פורטוגזית
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
שם
Bog.
תרגום
קרואטית
תורגם על ידי
pmusic
שפת המטרה: קרואטית
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
הערות לגבי התרגום
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
אושר לאחרונה ע"י
Maski
- 2 מאי 2007 14:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
2 מאי 2007 14:01
Maski
מספר הודעות: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 מאי 2007 05:57
pmusic
מספר הודעות: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 מאי 2007 06:19
Maski
מספר הודעות: 326
Thank you Pascal
3 מאי 2007 06:26
pmusic
מספר הודעות: 8
You're welcome, Maski...! ;-)