Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתגרמנית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular...
טקסט
נשלח על ידי feelgoodlr
שפת המקור: טורקית

Bugünkü dil tartışması, odaklandığı konular açısından dil devrimi zamanından bu yana büyük ölçüde istikrarlı kalmışıtr.Dil devrimi sırasında dikkat ,'yabancı' unsurlar ve bunların Türkçe kökenli olarak kabul edilen sözcüklerle değiştirilmesi üzerine odaklanmıştı.

שם
Sprach reform
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי kathyaigner
שפת המטרה: גרמנית

Die Sprachdebatte von heute ist seit der Sprachreform bis zur Gegenwart bezüglich der Themen, auf die sie konzentriert war, größtenteils beständig geblieben. Während der Sprachreform war die Aufmerksamkeit auf "fremde" Elemente und den Austausch dieser durch akzeptable Wörter türkischen Ursprungs gerichtet.
אושר לאחרונה ע"י iamfromaustria - 29 דצמבר 2007 11:51