Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-איטלקית - GÄ°DEN GÄ°TMÄ°ÅžTÄ°R GÄ°TTİĞİ SANÄ°YE BÄ°TMÄ°ÅžTÄ°R BEN GÄ°DENÄ° DEÄ°L GÄ°DEN BENÄ° KAYBETMÄ°ÅžTÄ°R

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפורטוגזיתצרפתיתאיטלקיתספרדיתאנגליתגרמניתערבית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR
טקסט
נשלח על ידי TURKOTTOMAN
שפת המקור: טורקית

GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR

שם
È andato via, è finito il secondo, è andato via, non l'ho perso, lui me ha perso.
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Diego_Kovags
שפת המטרה: איטלקית

È andato via, è finito il secondo, è andato via, non l'ho perso, lui mi ha perso.
אושר לאחרונה ע"י Xini - 7 פברואר 2008 19:53