Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-इतालियन - GÄ°DEN GÄ°TMÄ°ÅžTÄ°R GÄ°TTİĞİ SANÄ°YE BÄ°TMÄ°ÅžTÄ°R BEN GÄ°DENÄ° DEÄ°L GÄ°DEN BENÄ° KAYBETMÄ°ÅžTÄ°R

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीपोर्तुगालीफ्रान्सेलीइतालियनस्पेनीअंग्रेजीजर्मनअरबी

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR
हरफ
TURKOTTOMANद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

GİDEN GİTMİŞTİR GİTTİĞİ SANİYE BİTMİŞTİR BEN GİDENİ DEİL GİDEN BENİ KAYBETMİŞTİR

शीर्षक
È andato via, è finito il secondo, è andato via, non l'ho perso, lui me ha perso.
अनुबाद
इतालियन

Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

È andato via, è finito il secondo, è andato via, non l'ho perso, lui mi ha perso.
Validated by Xini - 2008年 फेब्रुअरी 7日 19:53