בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - פורטוגזית - Epá!
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Epá!
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
sonnenschein
שפת המקור: פורטוגזית
Epá!
Minha filha, fala português.
Então pá, tudo fixe linda!?
Até a próxima.
Muitos beijos grandes.
הערות לגבי התרגום
Original text:
"epa!
Minha filha fala port. entao pa, tudo fixe linda!?
ate proxima
muito beijos grande"
Edited by: Sweet Dreams
נערך לאחרונה ע"י
Sweet Dreams
- 13 ספטמבר 2008 22:51
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 ספטמבר 2008 21:09
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Olá Lily
Como podes ver, quando vi este texto detectei alguns erros e decidi editar. Porém não sei se fiz bem, pois não tenho a certeza se eu o posso fazer, ou se apenas os administradores o podem. Se for assim, peço desculpa para a próxima não volta a acontecer, mas como já estava feito, acho que não seria bom apagar e voltar a digitar o texto original, para depois outra pessoa fazer o mesmo, outra vez.
CC:
lilian canale
12 ספטמבר 2008 21:41
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Tu podes fazê-lo quando não há nenhuma dúvida a respeito do significado, mas se tiveres dúvidas deves perguntar ao solicitante.
"Até
a
próxima
"
13 ספטמבר 2008 22:33
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Sem acento?
CC:
lilian canale
13 ספטמבר 2008 22:42
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Sim, sem crase.