Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



13תרגום - אנגלית-קטלנית - Characters-plausible-translation

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזיתהולנדיתטורקיתאיטלקיתאספרנטוקטלניתגרמניתשוודיתספרדיתערביתרוסיתרומניתעבריתבולגריתיווניתסרביתדניתפיניתיפניתסינית מופשטתאלבניתפולניתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאפריקאנסהודיתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: כורדיתאירית

שם
Characters-plausible-translation
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
הערות לגבי התרגום
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

שם
Significacions-comentaris-traducció
תרגום
קטלנית

תורגם על ידי cucumis
שפת המטרה: קטלנית

Abans d'accpetar la traducció, verifica que no hi ha ningun comentari o una altra variant de la traducció a la traducció principal, perquè això pot fer malbé el [1] radi en la quantitat de les significacions en diferents idiomes [/1]. Si es necessari, redacta i deixa els comentaris o traducció menys convenient al "%s" marge.
הערות לגבי התרגום
hetraduït "ratio" per radi
22 ינואר 2006 11:05