בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - לטינית - Robore - Prudentia - Praestat
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
תרבות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Robore - Prudentia - Praestat
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Inverness
שפת המקור: לטינית
Robore - Prudentia - Praestat
הערות לגבי התרגום
Detta är skrivet på en skotsk klans crest och är klanens motto.
3 אוגוסט 2009 17:54
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 אוגוסט 2009 18:28
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Rule #4?
CC:
Efylove
3 אוגוסט 2009 20:56
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Well, if it's a motto we should let it be translated, I think.
3 אוגוסט 2009 21:07
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Well,
praestat
is conjugated verb...
5 אוגוסט 2009 16:37
Efylove
מספר הודעות: 1015
yes, praestat is a verb...
so we can translate it.