Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - Robore - Prudentia - Praestat

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΣουηδικά

Κατηγορία Πολιτισμός

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Robore - Prudentia - Praestat
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Inverness
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Robore - Prudentia - Praestat
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Detta är skrivet på en skotsk klans crest och är klanens motto.
3 Αύγουστος 2009 17:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Αύγουστος 2009 18:28

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Rule #4?

CC: Efylove

3 Αύγουστος 2009 20:56

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Well, if it's a motto we should let it be translated, I think.

3 Αύγουστος 2009 21:07

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Well, praestat is conjugated verb...

5 Αύγουστος 2009 16:37

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
yes, praestat is a verb...
so we can translate it.