Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-ספרדית - Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתספרדית

שם
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
טקסט
נשלח על ידי ramonatome
שפת המקור: יוונית

Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βρίσκομαι Ελλάδα. Τι έγινε, γενική ανακαίνιση έχεις; Η Μπέτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σένα...
Να προσέχετε!
Μπάι...
הערות לגבי התרגום
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias

שם
Hola Yanis, yo también estoy bien
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי xristi
שפת המטרה: ספרדית

Hola Yanis, yo también estoy bien, estoy en Grecia. ¿Qué tal va todo? ¿Estás haciendo Restauración general? ¿Cómo está tu Bechi?
Dale muchos besos, muchos besos para ti también...
¡Cuidaos!
Bye
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 27 נובמבר 2010 21:35