Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Іспанська - Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаІспанська

Заголовок
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
Текст
Публікацію зроблено ramonatome
Мова оригіналу: Грецька

Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βρίσκομαι Ελλάδα. Τι έγινε, γενική ανακαίνιση έχεις; Η Μπέτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σένα...
Να προσέχετε!
Μπάι...
Пояснення стосовно перекладу
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias

Заголовок
Hola Yanis, yo también estoy bien
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено xristi
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola Yanis, yo también estoy bien, estoy en Grecia. ¿Qué tal va todo? ¿Estás haciendo Restauración general? ¿Cómo está tu Bechi?
Dale muchos besos, muchos besos para ti también...
¡Cuidaos!
Bye
Затверджено Isildur__ - 27 Листопада 2010 21:35