Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Spansk - Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSpansk

Tittel
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
Tekst
Skrevet av ramonatome
Kildespråk: Gresk

Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βρίσκομαι Ελλάδα. Τι έγινε, γενική ανακαίνιση έχεις; Η Μπέτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σένα...
Να προσέχετε!
Μπάι...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias

Tittel
Hola Yanis, yo también estoy bien
Oversettelse
Spansk

Oversatt av xristi
Språket det skal oversettes til: Spansk

Hola Yanis, yo también estoy bien, estoy en Grecia. ¿Qué tal va todo? ¿Estás haciendo Restauración general? ¿Cómo está tu Bechi?
Dale muchos besos, muchos besos para ti también...
¡Cuidaos!
Bye
Senest vurdert og redigert av Isildur__ - 27 November 2010 21:35