Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -إسبانيّ - Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ إسبانيّ

عنوان
Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ,
نص
إقترحت من طرف ramonatome
لغة مصدر: يونانيّ

Έλα Γιάννη μου, καλά είμαι κι εγώ, βρίσκομαι Ελλάδα. Τι έγινε, γενική ανακαίνιση έχεις; Η Μπέτσι σου τι κάνει;
Πολλά φιλιά να της δώσεις, πολλά φιλιά και σε σένα...
Να προσέχετε!
Μπάι...
ملاحظات حول الترجمة
b.e.: "Ela, Yianni mou, kala eime k go, vriskome Ellada.
Ti egine geniki anakenisi exeis??? i Betsi sou ti kanei?
Polla filia na tis doseis,polla filia k se sena...
Na prosexete!!!
Bye..."
Saber que dice porfavor Muchas gracias

عنوان
Hola Yanis, yo también estoy bien
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف xristi
لغة الهدف: إسبانيّ

Hola Yanis, yo también estoy bien, estoy en Grecia. ¿Qué tal va todo? ¿Estás haciendo Restauración general? ¿Cómo está tu Bechi?
Dale muchos besos, muchos besos para ti también...
¡Cuidaos!
Bye
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 27 تشرين الثاني 2010 21:35