Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-ספרדית - merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתספרדית

קטגוריה דיבורי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık...
טקסט
נשלח על ידי CABELLERO
שפת המקור: טורקית

merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık ogrencisyim...20 yasındayım...iki kıtayı birbirine baglayan bir ülkede oturuyorum...ablam ve abim var...ispanyolca kursuna daha yeni basladım...ispsnyolca dii ingilizceden cok daha yararlı..

שם
Hello...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי javialal
שפת המטרה: ספרדית

Hola.... Soy estudiante universitario de arquitectura. Tengo 20 años. Vivo en un país que conecta dos continentes. Tengo un hermano y una hermana mayores. Acabo de empezar a recibir un curso de español. El español es mucho más útil que el inglés....
אושר לאחרונה ע"י Lila F. - 13 אפריל 2007 11:48