Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Іспанська - merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІспанська

Категорія Нелітературна мова

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık...
Текст
Публікацію зроблено CABELLERO
Мова оригіналу: Турецька

merhaba...üniversıtede okuyorum..mimarlık ogrencisyim...20 yasındayım...iki kıtayı birbirine baglayan bir ülkede oturuyorum...ablam ve abim var...ispanyolca kursuna daha yeni basladım...ispsnyolca dii ingilizceden cok daha yararlı..

Заголовок
Hello...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено javialal
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola.... Soy estudiante universitario de arquitectura. Tengo 20 años. Vivo en un país que conecta dos continentes. Tengo un hermano y una hermana mayores. Acabo de empezar a recibir un curso de español. El español es mucho más útil que el inglés....
Затверджено Lila F. - 13 Квітня 2007 11:48