Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você...
טקסט
נשלח על ידי antonio71
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você disse que viria em outubro trabalhar em meu salão e não veio... perdeu a oportunidade!rsrs

Quando vinher a Bahia traga protetor solar fator 1000, o sol esta da quele jeito e como você é pretinho não vai suportar.

Beijão

שם
Ciao amico, per dove vai? Ti ricordi di me? Hai...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Nadia
שפת המטרה: איטלקית

Ciao amico, per dove vai? Ti ricordi di me? Hai detto che venivi a lavorare nel mio salone a ottobre e non sei venuto... hai perso l'opportunità! Hahahaha

Quando vieni a Bahia porta la protezione solare fattore 1000, il sole è di quel tipo e siccome tu sei negretto non lo sopporterai.

Bacione
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 19 נובמבר 2007 08:46