Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Italiensk - Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskItalienskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você...
Tekst
Tilmeldt af antonio71
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Olá amigo, por onde andas? Lembras de mim? Você disse que viria em outubro trabalhar em meu salão e não veio... perdeu a oportunidade!rsrs

Quando vinher a Bahia traga protetor solar fator 1000, o sol esta da quele jeito e como você é pretinho não vai suportar.

Beijão

Titel
Ciao amico, per dove vai? Ti ricordi di me? Hai...
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Nadia
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Ciao amico, per dove vai? Ti ricordi di me? Hai detto che venivi a lavorare nel mio salone a ottobre e non sei venuto... hai perso l'opportunità! Hahahaha

Quando vieni a Bahia porta la protezione solare fattore 1000, il sole è di quel tipo e siccome tu sei negretto non lo sopporterai.

Bacione
Senest valideret eller redigeret af Ricciodimare - 19 November 2007 08:46