Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-אנגלית - Jeg er sød og rar mand...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתאנגלית

שם
Jeg er sød og rar mand...
טקסט
נשלח על ידי caprera
שפת המקור: דנית

Jeg er sød og rar mand , ærlig , kærlig som ønsker kontakt med kvinde i passende alder , det er svært at beskrive om sig selv , men jeg er frisk på at fortælle meget mere om mig selv om du / i skulle have interesse for at vide mere , lad os skrive sammen og mødes på chatten, pas godt på dig / jer selv så længe og tak for at du / i kikkede ind her hos mig , ses , knus fra , Eddie

שם
I am a nice and sweet man..
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mattan
שפת המטרה: אנגלית

I am a nice and sweet man, honest, loving who wishes contact with a woman of suitable age, it is hard to describe oneself, but I am glad to tell a lot more about myself if you have interest in knowing more, let us write to each other and meet in the chat, take care of yourself and thank you for dropping by, see you, hugs, Eddie
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 2 דצמבר 2007 04:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 נובמבר 2007 18:29

kafetzou
מספר הודעות: 7963
I have made several edits here.

5 דצמבר 2007 20:05

caprera
מספר הודעות: 2
Thank you kafe.

6 דצמבר 2007 03:12

kafetzou
מספר הודעות: 7963
You'er welcome, cap.