Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Irski - Meaning only option
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Meaning only option
Tekst
Poslao
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.
Naslov
Rogha 'brà amháin'
Prevođenje
Irski
Preveo
Aoife
Ciljni jezik: Irski
Pioc an rogha seo nuair nach bhfuil uait ach an brà amháin gan aon bhac ar chroth an teangain. Is féidir le aistreoirà nach bhfuil an teanga tofa go liofa acu tabhairt fén aistriúchán ionas go bhféadfar é a dhéanamh nÃos tapula.
Posljednji potvrdio i uredio
Dewan
- 14 lipanj 2009 21:38