Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Nizozemski-Španjolski - Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...
Tekst
Poslao
Jehvp
Izvorni jezik: Nizozemski
Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail van jullie, haha. Ik lag al te slapen.Een hele fijne vakantie!!
Naslov
¿Fue divertido ayer, supongo?
Prevođenje
Španjolski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski
¿Fue divertido ayer, supongo?
Aquel mensaje tuyo de voz, jajaja
Yo ya estaba durmiendo. ¡Que tengas buenas vacaciones!
Posljednji potvrdio i uredio
guilon
- 19 veljača 2008 12:48