Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Espanja - Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiBrasilianportugaliEspanja

Otsikko
Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail...
Teksti
Lähettäjä Jehvp
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Het was zeker wel gezellig gister? Die voice-mail van jullie, haha. Ik lag al te slapen.Een hele fijne vakantie!!

Otsikko
¿Fue divertido ayer, supongo?
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

¿Fue divertido ayer, supongo?
Aquel mensaje tuyo de voz, jajaja
Yo ya estaba durmiendo. ¡Que tengas buenas vacaciones!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 19 Helmikuu 2008 12:48