Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Hebrejski - Enfrente seu medo e viva seu sonho.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiArapskiHebrejskiLatinski

Kategorija Misli

Naslov
Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Tekst
Poslao Rafaela Basetto
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Enfrente seu medo e viva seu sonho.
Primjedbe o prijevodu
Inglês EUA

Naslov
התמודד עם פחדיך
Prevođenje
Hebrejski

Preveo זהבית
Ciljni jezik: Hebrejski

התמודד עם פחדיך וחייה את חלומותיך
Primjedbe o prijevodu
In Hebrew "fears" and "dreams" are used instead of the singular form.
The singular sounds unnatural
Posljednji potvrdio i uredio milkman - 13 ožujak 2008 19:17