Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عبري - Enfrente seu medo e viva seu sonho.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيعربيعبريلاتيني

صنف أفكار

عنوان
Enfrente seu medo e viva seu sonho.
نص
إقترحت من طرف Rafaela Basetto
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Enfrente seu medo e viva seu sonho.
ملاحظات حول الترجمة
Inglês EUA

عنوان
התמודד עם פחדיך
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف זהבית
لغة الهدف: عبري

התמודד עם פחדיך וחייה את חלומותיך
ملاحظات حول الترجمة
In Hebrew "fears" and "dreams" are used instead of the singular form.
The singular sounds unnatural
آخر تصديق أو تحرير من طرف milkman - 13 أذار 2008 19:17