Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Hrvatski - ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiHrvatski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa...
Tekst
Poslao tatadolce
Izvorni jezik: Talijanski

ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa fare. Ma devo andare avanti perchè questo amore non mi porterà a niente. devo rendermene conto anche se sto male, ma piano piano passerà e starò meglio.

Naslov
potreban si mi stalno, bez tebe
Prevođenje
Hrvatski

Preveo toxhico
Ciljni jezik: Hrvatski

potreban si mi stalno, bez tebe ne znam što da radim. Ali moram ići dalje jer ova me ljubav neće voditi nikuda. Moram biti toga svjesna iako se loše osjećam, ali proći će to pomalo i bit će mi bolje.
Posljednji potvrdio i uredio Maski - 17 travanj 2008 12:18