Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - Senhorita, se me permite, gostaria de manter por...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Naslov
Senhorita, se me permite, gostaria de manter por...
Tekst
Poslao
casper tavernello
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Senhorita, se me permite, gostaria de manter por meio deste, maiores contatos.
Grato..
Atenciosamente,
Primjedbe o prijevodu
boa tarde Srs...podiram traduzir-me este texto?
grato.
texto para Nynorsk
Naslov
Miss...
Prevođenje
Engleski
Preveo
giovanni11
Ciljni jezik: Engleski
Miss, if you permit me, through this I would like to keep further contact.
Grateful..
Yours truly,
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 17 travanj 2008 18:55