Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Senhorita, se me permite, gostaria de manter por...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaNorvega

Kategorio Babili

Titolo
Senhorita, se me permite, gostaria de manter por...
Teksto
Submetigx per casper tavernello
Font-lingvo: Brazil-portugala

Senhorita, se me permite, gostaria de manter por meio deste, maiores contatos.

Grato..
Atenciosamente,
Rimarkoj pri la traduko
boa tarde Srs...podiram traduzir-me este texto?

grato.

texto para Nynorsk

Titolo
Miss...
Traduko
Angla

Tradukita per giovanni11
Cel-lingvo: Angla

Miss, if you permit me, through this I would like to keep further contact.

Grateful..
Yours truly,
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Aprilo 2008 18:55