Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Turski-Ruski - u gece harikaydı , seni özleyecegim

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemačkiBrazilski portugalskiPortugalskiRuski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
u gece harikaydı , seni özleyecegim
Tekst
Poslao Ryu
Izvorni jezik: Turski

u gece harikaydı , seni özleyecegim
Primjedbe o prijevodu
penso ser uma frase de amor ou amizade

Naslov
Этот вечер был чудесным, я буду по тебе скучать
Prevođenje
Ruski

Preveo Sunnybebek
Ciljni jezik: Ruski

Этот вечер был чудесным, я буду по тебе скучать
Posljednji potvrdio i uredio Garret - 26 lipanj 2008 13:19