Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Srpski - Non è vera la storia che non ho i soldi per...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiSrpski

Naslov
Non è vera la storia che non ho i soldi per...
Tekst
Poslao diego114
Izvorni jezik: Talijanski

Non è vera la storia che non ho i soldi per venire,ma solo il pensiero di venire li e non averti,questo mi fa male e mi dico,vado?Ti aspetto domani alle tre di pomeriggio al museo,alla .. gli dico che vado a fare un camminata,per stare finalmente un pò soli io e te.

Naslov
Nije istina da nemam novca da dođem...
Prevođenje
Srpski

Preveo Roller-Coaster
Ciljni jezik: Srpski

Nije istina da nemam novca da dođem, ali sama pomisao na to da odem a da tebe tamo ne bude... To me rastužuje i pitam se da li da idem? Čekaću te sutra u tri poslepodne u muzeju, kod... Reći ću im da idem da prošetam kako bismo napokon ostali malo sami, ti i ja.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 7 kolovoz 2008 19:29