Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın
Tekst
Poslao bjk_bjk83
Izvorni jezik: Turski

Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın

Naslov
Supposing you fell in love with a married man,what would you do?
Prevođenje
Engleski

Preveo melinda_83
Ciljni jezik: Engleski

Supposing you fell in love with a married man,what would you do?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 4 rujan 2008 05:26