Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın
متن
bjk_bjk83 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Varsayalım ki evli bir adama aşık oldun ne yapardın

عنوان
Supposing you fell in love with a married man,what would you do?
ترجمه
انگلیسی

melinda_83 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Supposing you fell in love with a married man,what would you do?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 سپتامبر 2008 05:26