Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Je vous adore! Vous êtes beau!

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠpanjolskiEngleskiMakedonskiKineskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Rečenica

Naslov
Je vous adore! Vous êtes beau!
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao artur-costa
Izvorni jezik: Francuski

Je vous adore! Vous êtes beau!
Primjedbe o prijevodu
In correct French it reads : "Je vous adore, vous êtes beau", -I set this request in the "meaning only" mode-"somente o significado" (05/18/francky)-
Posljednji uredio cucumis - 19 svibanj 2008 18:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 svibanj 2008 00:40

Francky5591
Broj poruka: 12396
JP, peux-tu faire sauter cette version-ci de "je vous adore! Vous êtes beau"?
merci!

CC: cucumis

19 svibanj 2008 18:56

cucumis
Broj poruka: 3785
J'ai fait sauté l'autre (en éditant celle-ci) car je ne peux pas faire sauter le texte source sans tout faire sauter.