Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Frans - Je vous adore! Vous êtes beau!
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Je vous adore! Vous êtes beau!
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
artur-costa
Uitgangs-taal: Frans
Je vous adore! Vous êtes beau!
Details voor de vertaling
In correct French it reads : "Je vous adore, vous êtes beau", -I set this request in the "meaning only" mode-"somente o significado" (05/18/francky)-
Laatst bewerkt door
cucumis
- 19 mei 2008 18:55
Laatste bericht
Auteur
Bericht
19 mei 2008 00:40
Francky5591
Aantal berichten: 12396
JP, peux-tu faire sauter cette version-ci de "je vous adore! Vous êtes beau"?
merci!
CC:
cucumis
19 mei 2008 18:56
cucumis
Aantal berichten: 3785
J'ai fait sauté l'autre (en éditant celle-ci) car je ne peux pas faire sauter le texte source sans tout faire sauter.