Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Francuski - Bună. Acum că ÅŸtii cine sunt crezi că ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiFrancuski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că ...
Tekst
Poslao gabi_extreme4u
Izvorni jezik: Rumunjski

Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că am putea să ne vedem în seara asta, să vorbim sau să bem ceva? Dacă nu, pot veni eu la tine la serviciu să te iau şi seara te voi conduce acasă ca să avem puţin timp liber. Sper să fii de acord. Aştept răspunsul tău.

Primjedbe o prijevodu
daca se poate sa imi traduceti mesaju cat mai corect v-as fi recunoscator si sper sa fi inteles ideea mersi

Naslov
Bonjour; maintenant que tu sais qui je suis ...
Prevođenje
Francuski

Preveo Burduf
Ciljni jezik: Francuski

Bonjour, maintenant que tu sais qui je suis, je crois que nous pourrions nous voir un de ces soir, pour parler ou boire quelque chose ?
Si non, je peux venir te voir au travail pour t'emmener aussi dans la soirée à la maison pour que nous ayons un peu de temps libre. J'espère que tu seras d'accord. J'attends ta réponse.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 13 studeni 2008 00:13