Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - I´m so grateful 4 the times we spent together and...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
I´m so grateful 4 the times we spent together and...
Tekst
Poslao nezz
Izvorni jezik: Engleski

I´m so grateful 4 the times we spent together and I will never forget it! I only wish we had more days/mornings together in your house.

Why didn´t I listen 2 u and followed u home sooner? I will always regret that!

Naslov
Pişmanlık duyacağım
Prevođenje
Turski

Preveo merdogan
Ciljni jezik: Turski

Birlikte geçirdiğimiz zamandan o kadar hoşlandım ki, asla unutamayacağım! Keşke senin evinde birlikte daha fazla günler/sabahlar geçirseydik.

Neden seni dinlemedim ve daha çabuk evinde yer almadım? Bunun için her zaman pişmanlık duyacağım!
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 26 siječanj 2009 01:28