Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Engleski - Aphorisme 42
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Esej
Naslov
Aphorisme 42
Tekst
Poslao
Minny
Izvorni jezik: Njemački
Es gibt zu wenige,
die ihre Tür öffnen.
Und zu viele,
die sie schließen.
Primjedbe o prijevodu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Naslov
Aphorisme 42
Prevođenje
Engleski
Preveo
diecho
Ciljni jezik: Engleski
There are few people
who open their doors.
And too many people
who close them.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 12 veljača 2009 06:08