Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Španjolski - L'amore è come un fantasma
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
L'amore è come un fantasma
Tekst
Poslao
jacob93
Izvorni jezik: Talijanski
L'amore è come un fantasma: tutti dicono che esiste, ma pochi l'hanno visto.
Primjedbe o prijevodu
<Bridge by alexfatt>
"Love is like a ghost: everyone says that it exists, but few people have (really) seen it."
Naslov
El amor es como un fantasma
Prevođenje
Španjolski
Preveo
Leturk
Ciljni jezik: Španjolski
El amor es como un fantasma, todos dicen que existe, pero pocos lo han visto.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 2 lipanj 2009 12:45
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
2 lipanj 2009 12:45
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Leturk, por favor acuérdate siempre (y en cualquier idioma) de dejar un espacio después de comas y puntos.