Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Bugarski - Бабо мравке,где така? Тичам щурчо за храна. А...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Бабо мравке,где така? Тичам щурчо за храна. А...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao reyco
Izvorni jezik: Bugarski

Бабо мравке,где така?
Тичам щурчо за храна.
А ти,где с таз гъдулка?
Днес калинката е булка,
та сам канен на свирня.
А когато сняг запръска,
що ще чиниш ти зимъска?
ще поискам срам не срам
от твойто житце сбрано
Аз пък няма да ти дам,
гиди дърти мързелан.
16 rujan 2009 11:12