Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleskiŠpanjolskiBrazilski portugalski

Kategorija Rečenica

Naslov
Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
Tekst
Poslao Patricia Salomao
Izvorni jezik: Engleski Preveo luccaro

Love comes, and affects your heart with unexpected sweetness
Primjedbe o prijevodu
actually, "animum" doesn't mean "heart"; but it deals with feelings and emotions and mood, so I've decided to translate it with "heart"

Naslov
O amor vem, e colore o seu humor com douçura inesperada.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Borges
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

O amor vem, e influencia o seu coração com douçura inesperada.
Primjedbe o prijevodu
Traduzi do inglês. O tradutor do Latim comenta:
''Na verdade, "animum" não significa "coração"; mas lida com sentimentos e emoções e humor, assim eu decidi traduzir como "coração"''
Posljednji potvrdio i uredio joner - 21 svibanj 2006 19:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 svibanj 2006 14:33

joner
Broj poruka: 135
Patricia Salomao:

Favor enviar uma mensagem escolhendo uma das alternativas do Borges, para que possa editar a versão final a ser aceita.

O texto traduzido deve refletir apenas uma das versões, sob pena de alterar a taxa de pontuação de traduções em Latim.

Joner

15 svibanj 2006 00:02

Patricia Salomao
Broj poruka: 1

16 svibanj 2006 15:25

joner
Broj poruka: 135
"colore seu humor" ou "influencia seu coração"?????????
Joner