Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Engleski - P{ozdrawiam ciepÅ‚o ze Stanów. CieszÄ™ siÄ™ że...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
P{ozdrawiam ciepło ze Stanów. Cieszę się że...
Tekst
Poslao
Grom25
Izvorni jezik: Poljski
Pozdrawiam ciepło ze Stanów. Cieszę się że Ciebie znalazłam Andy. Anna
Primjedbe o prijevodu
Amerykański
Naslov
Warm greetings from the USA. I am ...
Prevođenje
Engleski
Preveo
iluvmilka
Ciljni jezik: Engleski
Warm greetings from the USA. I am glad I've found you Andy. Anna
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 2 listopad 2009 17:47
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
2 listopad 2009 17:19
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Very good translation, but one word I'd add, Ania
"
Warm
greetings from the US..."
I also greet you warmly, my good friend, but from Poland!
3 listopad 2009 15:01
iluvmilka
Broj poruka: 77
Haha
Thanks! I also greet you warmly although its soooo cold in England
;*