Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Španjolski - Cuando te conocí me enamoré de ti fuiste...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiRumunjski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
Cuando te conocí me enamoré de ti fuiste...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao leo211983
Izvorni jezik: Španjolski

Cuando te conocí
me enamoré de ti
fuiste como un regalo de Dios
fue toda una sorpresa
que el cielo me mandó
un tesoro que ahora guardo yo

Pasó amores por siempre
fue una entrega total
mi vida ya nada nos separará
no hay tesoro en el mundo
que pueda compararse
a este amor que me entregó el Señor

Tu amor y mi fortuna un regalo de Dios
no hay tesoro más bello
que la que me dio el Señor
Primjedbe o prijevodu
Porfavor ayudenme a traducir esta carta quiero darle una sorpresa a ella les escribe un hombre muy enamorado
4 srpanj 2010 19:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 srpanj 2010 20:27

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Leo,

El idioma que elegiste es el Romaní, me gustaría que confirmaras si es realmente Romaní (idioma hablado por el pueblo gitano) o Rumano (hablado en Rumania).

4 srpanj 2010 22:37

leo211983
Broj poruka: 1
rumano mi pareja es de rumania

5 srpanj 2010 00:20

lilian canale
Broj poruka: 14972
Ah...era lo que yo me imaginaba, por eso es que te pregunté
Voy a cambiar la bandera sinó ella no iba a entender la traducción en romaní que ibas a obtener.