Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - internete baÄŸlanamadığını biliyordum ama kendimi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Naslov
internete bağlanamadığını biliyordum ama kendimi...
Tekst
Poslao ÅŸevval_
Izvorni jezik: Turski

Internete bağlanamadığını biliyordum ama Suriye'de olmadığını düşünmeye çalıştım.O kadar uzun süre ne yaptın orada?İyi misin?Lütfen olaylardan uzak olduğunu söyle

Naslov
I knew you were unable...
Prevođenje
Engleski

Preveo Mesud2991
Ciljni jezik: Engleski

I knew you were unable to access the Internet, but I tried to think you were not in Syria. What did you do there during that long time? Are you OK? Please say you stay out of the incidents.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 1 listopad 2012 14:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

18 rujan 2012 19:22

Mesud2991
Broj poruka: 1331
Merhaba ÅŸevval_

Kaynak metni yanlış okumuşum Düzelttim şimdi. İnşallah çeviriyi kullanmamışsınızdır.

20 rujan 2012 21:29

ÅŸevval_
Broj poruka: 9
Ah evet sorun değil fark etmiştim zaten problem olmadı